بررسی مفهوم بومی سازی زبان

  • یکشنبه, 31 مرداد 1395 12:48
  • بازدید 3228 بار


عدم ارائه مدل و الگوی مناسب در نظام آموزشی بومی زبان های خارجی باعث گردیده که این نظام آموزشی نیازمند بازطراحی و بهینه سازی باشد. در این رابطه مؤسسه صراط مبین گفتگویی با آقای دکتر رضا پیش قدم، دانش یار آموزش زبان انگلیسی دانشگاه فردوسی مشهد، انجام داده که در ادامه به برخی نظرات ایشان در این باره پرداخته می شود:
به گزارش صراط مبین، جناب آقای دکتر پیش قدم سخنان خود را با بررسی مفهوم بومی سازی آغاز کرده و معتقد است که زبان، مقوله ای فرهنگی و دینامیک است و نمی توان آن را بومی سازی به معنای رایج در جامعه نمود.


برای این کار بهتر است «glocal» عمل شود. یعنی ترکیبی از مدل بومی و جهانی مد نظر قرار گیرد. از منظر وی این واژه به معنی غنی شدن فرهنگ خودی در کنار فرهنگی دیگر است. از این رو نباید فرهنگ انگلیسی را از زبان انگلیسی حذف کرد. بلکه باید آموخت که چگونه فرهنگ خودمان را وارد آموزش زبان کنیم. در واقع آموزش زبان فرصتی برای ارتقاء و معرفی فرهنگ ما است. و باید آموزش زبان را تنها ابزاری در جهت ارتقاء خودمان و فرهنگمان بدانیم.
عضو هیئت علمی دانشگاه فردوسی مشهد، در آموزش زبان، ایجاد عاملیت (Agency) را لازم دانسته و معتقد است  باید زبان را ابزاری برای تحقق اهداف خود بسازیم.  زیرا قرار نیست زبان دوم هدف و آرمانی برای ما باشد بلکه آن ابزاری برای رشد ما می باشد و باید یاد زبان را مال خود کنیم و از آن برای اهدافمان بهره ببریم.
دکتر پیش قدم در ادامه سخنان خود راهکارهایی جهت ارتقاء نظام آموزشی زبان ارائه کردند که اهم آن چنین است:
- با انجام پژوهش های دقیق سطح بسندگی زبان تعیین و برای تعلیم متناسب با نیازها مشخص شود. همچنین زمان لازم برای شروع تعلیم نیز بررسی گردد که از چه سن یا مقطعی باشد.
- باید ابعاد نانوشته فرهنگ غربی در مقایسه کامل با فرهنگ خودمان در متون آموزشی گنجانده شود.
- کارگروه تدوین متون جدید، باید ترکیبی از ایرانیان و خارجی ها و با ترکیب گروه متخصص هر دو فرهنگ باشد.
- تمام تخصص های لازم برای تدوین متون جدید در دو گروه ایرانیها و غربیها به کار گرفته شوند و از همه تخصص های رشته های زبان خارجه اعم از جامعه‌شناسی آموزش زبان، روان‌شناسی آموزش زبان، عصب شناسی آموزش زبان، متخصص متدهای آموزش زبان و ... استفاده شود.
- در کنار تدوین متون متنوع و لازم، ایدئولوژی زبانی نیز مد نظر قرار گیرد و تفکر اساتید، خانواده ها و متعلمین شناسایی و به سمت صحیح هدایت شود.
- سیستم آموزشی آموزش و پرورش اصلاح شود تا سیل ورودی به موسسات خصوصی کنترل گردد.
- آموزش و تدوین کتب نباید افراطی باشد یعنی محتوای آموزش و تدوین حاوی تعصب شدید نباشد.


متن کامل این مصاحبه در پژوهشنامه افق مکث منتشر خواهد شد.

این مورد را ارزیابی کنید
(0 رای‌ها)

نظر دادن

پیام هفته

مصرف کردن بدون تولید
آیه شریفه : وَ لَنُذيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذابِ الْأَدْنى‏ دُونَ الْعَذابِ الْأَکْبَرِ ... (سوره مبارکه سجده ، آیه 21)ترجمه : و ما به جز عذاب بزرگتر (در قیامت) از عذاب این دنیا نیز به آنان می چشانیم ...روایت : قال أبي جعفر ( ع ): ... و لله عز و جل عباد ملاعين مناكير ، لا يعيشون و لا يعيش الناس في أكنافهم و هم في عباده بمنزله الجراد لا يقعون على شيء إلا أتوا عليه .  (اصول کافی ، ج 8 ، ص 248 )ترجمه : امام باقر(ع) مي‌فرمايد: ... و خداوند بدگانی نفرین شده و ناهنجار دارد که مردم از تلاش آنان بهره مند نمی شوند و ایشان در میان مردم مانند ملخ هستند که به هر جیز برسند آن را می خورند و نابود می کنند.

ادامه مطلب

موسسه صراط مبین

نشانی : ایران - قم
صندوق پستی: 1516-37195
تلفن: 5-32906404 25 98+
پست الکترونیکی: این آدرس ایمیل توسط spambots حفاظت می شود. برای دیدن شما نیاز به جاوا اسکریپت دارید